A man is writing a poem. He is using a brush and water to write on the ground. The title of the poem is „Delighting in Rain on a Spring Night“ by the poet Du Fu (712 - 770).
Caligraphie as a form of writing is not common anyxamore since most chinese use computers and is in danger to dissappear like all the water characters will dryed away by the sun after a while.
further information on request
A good rain knows its proper time;
It waits until the Spring to fall.
It drifts in on the wind, steals in by night,
Its fine drops drench, yet make no sound at all.
The paths between the fields are cloaked with clouds;
A river-skiff’s lone light still burns.
Come dawn, we’ll see splashes of wet red –
The flowers in Chengdu*, weighed down with rain.
(English translation by Brendan O’Kane)